P# 101a - (ANV 3060000 → 3400000) - Replacement
© CGB
generic images
Information:
| Rarity | R - Rare |
| Date | Variety | Iss. | VG | F | VF | XF | AU | UNC |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2001 | P# 101a - (ANV 3060000 → 3400000) - Replacement | + | - | - | - | - | - | - |
| Reference | P# |
| Country | Canada |
| Period | Dollar (1858-date) |
| Issuing bank | Bank of Canada |
| Currency | Dollars |
| Denomination | 5 Dollars |
| Type | Circulation banknotes |
| Year | 2001-2005 |
| Shape | Rectangular |
| Composition | Paper |
| Demonetized | No |
| Size (WxH) | 152x70 mm |
Obverse:
|
Latin
Obverse textBANK OF CANADA · BANQUE DU CANADA
OTTAWA
CE BILLET A COURS LEGAL / THIS NOTE IS LEGAL TENDER
5
CANADA
CINQ · FIVE
DOLLARS
THE WEST BLOCK OF PARLIAMENT · L'EDIFICE DE L'OUEST DU PARLEMENT
5
DEPUTY GOVERNOR SOUS-GOUVERNEUR GOUVERNEUR GOVERNOR
SIR WILFRID LAURIER PREMIER MINISTRE / PRIME MINISTER 1896-1911
EMISSION DE 2002 / ISSUE OF 2002
Obverse symbolTexts in English and French. On the left side, the issuing institute and the coat of arms of Canada. The portrait is that of Sir Henry Charles Wilfrid Laurier, statesman, Canada's seventh Prime Minister from 1896 to 1911 and the first Francophone to hold this position. In the center is a front view of the West Block of the Parliament Buildings in Ottawa with a legend to his right. Below the legend is the note's face value "5" and above it, a Canadian flag. The multicoloured printing is dominated by blue/yellow.
|
Reverse:
|
Latin
Reverse text5 - CANADA
Les hivers de mon enfance
étaient des saisons longues, longues.
Nous vivions en trois lieux:
l'école, l'église et la patinoire: mais
la vraie vie était sur la patinoire.
- Roch Carrier -
The winters of my childhood were
long, long seasons. We lived in
three places - the school, the church
and the skating rink - but our real life
was on the skating rink
5
IMPRIME EN 2001 / PRINTED IN 2001
Reverse symbolThe image depicts some of the sporting activities of the Canadian during winter: Children playing hockey, another boy sledding, and a final child learning to ice skate with an adult. In the middle is a bilingual quote.
|